G-translator [23.1.2012] (unsigned), (CZ)

G-translator [23.1.2012] (unsigned), (CZ)

Příspěvekod Saros v ned kvě 03, 2009 11:32 am

G-translator v1.0
Aplikace G-translator je on-line překladač a lze překládat libovolně dlouhý text v 6 jazycích (Čeština, Angličtina, Italština, Němčina, Ruština a Španělština). Překladač podporuje české znaky a je možné překládat jak s diakritikou tak i bez ní. Dále podporuje speciální znaky v Italštině, v Němčině, ve Španělštině a taky azbuku. Ostatním spec. znakům v textu se pokud možno vyhněte (např. +&%*=<>£€$¥).
Po spuštění je potřeba nejdřívé v nastavení zvolit přístupový bod pro INTERNET a vybrat jazyk z kterého a do kterého se má překládat.
Ovládání:
Stisk joysticku = přeložit/smazat
Zelené tlačítko = směr překládání
Obrázek Obrázek :ld
v 1.0 :CZ (uložto)
Naposledy upravil Saros dne pon led 23, 2012 6:57 pm, celkově upraveno 8
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod .:Generic:. v ned kvě 03, 2009 11:56 am

Obrázek

Datová náročnost pár kB (3kB)
Možná záleží na "složitosti" a počtu znaků ?
Uživatelský avatar
.:Generic:.
Expert fóra
Expert fóra
 
Příspěvky: 1448
Registrován: sob lis 10, 2007 9:53 pm
Bydliště: ブルノ
Model telefonu: Galaxy SII

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 03, 2009 12:16 pm

Těhlech aplikací je už několik ale žádná neumí z češtinou. Tohle je taky prvotina a je na tom ješte dost práce. Těch dat bude o něco víc než když by se odesílal normální text bez diakritiky. Ta se totiš musí převést do URL kódování (Utf-8). Ale i tak si myslím že to docela ujde. Problémy ještě můžou být pokud se vloží nějakej zkopírovanej text odjinud. Záleží na kódování. To by mělo být utf-8, jinak pak může aplikace vyhodit hlášku 'Nelze provést!'
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v ned kvě 03, 2009 1:42 pm

Sarosi jaké prvky Pythonu musí mýt nainastalovány. Používám úspěšně Autoagendu i tvoji aplikaci Svátky, samozřejmě vše ja na C. G-translator mi po spuštění jen problikne. Zatím jsem tedy nezkoušel certifikaci (nainstalovat to šlo mám hack)
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 03, 2009 3:52 pm

S certifikátem to nemá nic společnýho, takže ti to nepomůže. V tomhle případě ani hack (snad jen kvůli instalaci), protože aplikace nikam do systému neleze. Používá tyhle moduly: appuifw2,e32,urllib,key_codes,prodb,os,socket. Nepíšeš jakou verzi svátků používáš, protože všechny novější aplikace používaj modul appuifw2. Tak se podívej do 'c:\rosource' jestli tam máš appuifw2.pyc. Pokud ne, tak si nainstaluj Modulepack v1.5.3 mod Mteam nebo vše v jednom Python plus.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v ned kvě 03, 2009 7:27 pm

Všechno jak píšeš tam mám, jen ten e32 mám e32dbm.py. Verzi svátků mám 2.0.0. Proto mi je divný, že mi toto nejde. Zkusím ještě experimentovat.
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 03, 2009 9:16 pm

Ten e32 bude v pohodě. Já mám spíš podezření, že spíš zlobí ten modul appuifw2. Už někteří si stěžovali že jim nefunguje 'Snooper'. Nevím čím to, jestli to nepracuje na těch novějších Nokiích, nebo na určitých firmwarech, ale můžeš to provéřit tak že spustíš ScriptShell (Python), dáš interaktivní konzole a napíšeš:
import appuifw2
Potvrdíš joystickem a pak napíšeš:
appuifw2.note('')
Mělo by ti to vyhodit okno s hláškou. V druhým případě to vypíše nějakou chybu. A pak to je teda v prd. Jinak teď jsme dali gol. 3:0. Češi...Češi...
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v pon kvě 04, 2009 12:38 pm

Tak mi to háže chybu. :cry:
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Zdenek444 v pon kvě 04, 2009 12:57 pm

Aplikace mi sice funguje v pořádku, ale schválně jsem zkusil ten postup a přesto, že mi to jde, se mi objevil nějaký syntax error... Takže to nemusí být jenom tím modulem... :? Jinak mám Python Plus, vše mi jde, tak jestli to máš jen po částech, tak je zkus odinstalovat a dát tam tohle (jestli už ho máš, tak nic, ale nějak jsem to nevyčetl :) )
Obrázek
Uživatelský avatar
Zdenek444
Moderátor
Moderátor
 
Příspěvky: 970
Registrován: úte říj 07, 2008 2:41 pm
Bydliště: Teplice
Model telefonu: N79 FW 31.002

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v pon kvě 04, 2009 1:21 pm

Nejspis si to napsal spatne. Nejdriv zkus jak pise kolega odinstalovat Python, ScriptShell a modulepack a pak si nainstaluj ten Python plus. To jsou vsechny ty tri veci dohromady v jedny instalacce. Stahni si ale ten co je tady, ten ruskej je spatnej. Pokud ani tohle nepomuze, tak tohle:

http://www.saros.yc.cz/G-translator.py

nakopiruj do 'c:/python' a spust to pres scriptshell (Python). Pokud ti to vypise chybu tak mi ji sem napis a ja ti pak reknu v cem je problem.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v pon kvě 04, 2009 2:05 pm

Díky za rady. Zatím jsem zkusil jen ten G-translator.py přes script a píše mi to viz. dole. Teď odjíždím, ale večer zkusím to přeinstalování Python Plus, v telefonu to mám instalováno po částech.

Python for S60 is Copyright (c) 2004-2007 Nokia.

Version 1.4.5 final
Traceback (most recent call last):
File "C:\private\2000b1a5\default.py", line 81, in menu_action
f()
File "C:\private\2000b1a5\default.py", line 65, in query_and_exec
execfile(script_list[index][1].encode('utf-8'), script_namespace.namespace)
File "c:\python\G-translator.py", line 28, in ?
settings = prodb.set(save = 1,name = set_path)
File "c:\resource\prodb.py", line 5, in __init__
if load:self.load()
File "c:\resource\prodb.py", line 10, in load
map(lambda line:self.__dict__.__setitem__(line.split("=")[0],eval(line.split("=")[1])),file(self.__file__,"r").read().splitlines())
IOError: invalid mode: r
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v pon kvě 04, 2009 2:44 pm

Vypada to ze mas neco s modulem prodb.py. Zkus tam dat tenhle:

http://www.saros.yc.cz/prodb.py

Nakopiruj ho do 'c:/resource'
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v pon kvě 04, 2009 7:12 pm

Tak než jsem stačil přečís tvůj příspěvek tak jsem odinstaloval vše co souviselo s Pythonem a dal jsem Python Plus. G-translator se mi již spustí, vidím ikonu aplikace a popis tlačítek Volby a Konec. Když dám Volby Nastavení tak nahoře na disp. Je nápis Nastavení, název G-translator a jinak nic víc. Stejný výsledek dostanu i když spustím přímo script G-translator.py jen s tím rozdílem, že je tam ikona Pythonu. Tak už mi nějak docházejí nápady. Samozřejmě, že jsem udělal restart telefonu. :?:
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v pon kvě 04, 2009 7:36 pm

Tak hlavne ze uz se ti aplikace spusti. Ted staci v nastaveni vybrat pristupovy bod pro INTERNET, vyberes jazyk z kteryho a do kteryho chces prekladat. Na hlavni obrazovce napises text a joystickem potvrdis (jestli nemas joystick, tak mas smulu). Text se odesle na server a vrati se ti prelozenej. Text muzes zadavat s diakritikou (preklad se mi zda presnejsi) i bez ni. Jeste muzes zelenym tlacitkem (zeleny=sluchatko=prijmuti hovoru) ovladat smer prekladu. Napr. CZ→EN a naopak. Zalezi co mas nastaveno.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v pon kvě 04, 2009 9:08 pm

V tom je trošku problém. Do nastavení vlezu, ale vůbec nic tam není, žádná volba. Takže přístupový bod nevyberu, když mačkám zel. tl. nic se neděje. Když zkusím (i bez nasatvení AP) napsat text a potvrdit tak se taky nic neděje, čekal bych něco jako spojení není nastaveno a pod. Nevím, nevím něco je pořád špatně. Je divné, že ostatním to jde OK a mně ostatní Python apl. taky. Tady bude asi každá rada drahá.
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v pon kvě 04, 2009 9:43 pm

To bude tim ze jsi mel asi nejak poskozenej ten modul prodb. Ten slouzi k ukladani dat. Vypada to ze ty data co aplikace potrebuje k spravnymu chodu jsou poskozeny. Tak ve slozce 'c:/system' smaz soubor 'G-translator' a zkus to znova. Pak uz by to snad melo byt ok.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v pon kvě 04, 2009 9:59 pm

Tak toto už zabralo. Jde to moc díky za trpělivost. Je divné, že se ten soubor nepřeinstaloval. No, ale hlavně, že už to jde. Je to velmi šikovná aplikace.
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [3.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 10, 2009 4:18 pm

G-translator v1.1.0

Podporované jazyky:
Čeština,Albánština,Angličtina,Francouština,Chorvatština,Italština,Němčina,Polština,Portugalština,Ruština,Slovenština,Španělština,Vietnamština

-v nastavení možnost zvolit styl a velikost písma
-oznámení o připojování na server
-přeložený text lze zkopírovat do schránky pomocí klávesy "C" (delete)
-podpora speciálních znaků
-opravena chyba při překročení délky textu (najednou je možný přeložit 350 znaků)
-opraveny další chyby

!!! Po instalaci je nutné opět nastavit přístupový bod pro INTERNET !!!

Pokud někdo má zájem o další jazyky, není problém.

G-translator_v1.1.0.zip
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v ned kvě 10, 2009 7:16 pm

Moc díky. Předešel si moji prosbu o zařazení Frencouštiny. Ne že bych byl fanda tohoto jazyka, to spíš naopak a právě proto se bude to hodit - mám nějaké techtle s Francouzema.

//prokop/:
Francouzština.... paříš....Pro mě už jen nostalgie :( . Dneska už si pamatuju sotva "Bonjour", "Merci", "Mer*e" (:D) a krásné výrazy "La pomme de tērre" + "Un bonhomme de neige" :D. Ale myslím že bych si to za pár dní oživil. Jenže když techtle tak radši s Francouzkami a k tomu taky mechtle... :lol:
(Sry.... :oops:)
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod .:Generic:. v ned kvě 10, 2009 7:37 pm

U mě je zrada. Aplikace jen problikne. Předchozí verze mi fungovala v pořádku :idea:
V čem může být problém?

Python 1.45
+ python_Rightpack

EDIT: už to fičí, nainstaloval jsem Sárošův überPython plus 8)
Uživatelský avatar
.:Generic:.
Expert fóra
Expert fóra
 
Příspěvky: 1448
Registrován: sob lis 10, 2007 9:53 pm
Bydliště: ブルノ
Model telefonu: Galaxy SII

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 10, 2009 8:19 pm

Jo jeste jsem zapomnel napsat ze kvuli ty funkci kopirovani prelozenyho textu do schranky aplikace pouziva modul 'clipboard_chn.py'. Ten starej 'clipboard.py' si nerozumi s nasi materstinou a je delanej pro azbuku. Proto je potreba mit nainstalovane jeden z tech novejsich modulepacku, ale myslim ze rightpack ho zrovna nema (je v tom chaos). Ale ten Python plus co je tady by to mel vyresit.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod rose263 v ned kvě 10, 2009 8:24 pm

To Saros: Jenom otázečka. Nebylo by možné aby šlo při psaní používat T9?
Naposledy upravil rose263 dne ned kvě 10, 2009 8:30 pm, celkově upraveno 1
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod prokop v ned kvě 10, 2009 8:26 pm

.:Generic:. : jaký máš ModulPack? asi ti chybí modul clipboard_chn, ten je tuším v RightPacku, ModuleePacku2.01 a určitě v kompilaci PythonPlus

Saros:
Prosímtě, nedávej už direktivně cestu na C:/. To už to ztrácí smysl . Brzy tu snad bude Python_On_E. V podstatě už ho mám vyzkoušený (asi 2 měsíce :oops: ), zbývá ještě ho doladit, dát ho dohromady s PythonPlus a zapakovat. A pak už to snad konečně bude ten SuperMegaHyperGigaFiga_PythonPack++ .
Víc snad během pár dní v Moddingu...


EDIT
ůůůffff ! zase pozdě... Než jsem se stačil mrknout čím by to mohlo být....

Při žádostech o vyřešení problému s telefonem, aplikacemi apod, uvádějte přesné chybové hlášky, a problém se snažte co nejvíce popsatDokud zde bude tento text, budu odpovídat na SZ jen v těch nejnaléhavějších případech.
Uživatelský avatar
prokop
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4937
Registrován: pon zář 03, 2007 6:40 pm
Bydliště: Na konci přímky
Model telefonu: SX1, E61, E71, E5, Xperia P...

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned kvě 10, 2009 8:54 pm

rose263:
Tu t9 jsem schvalne vypnul. Nejde totis mit nahore zobrazeny jak informace ktery jazyky mas nastaveny a zaroven info o pismu (maly-velky-t9). Jedine ze bych to dal do nastaveni a kazdej at si zvoli co chce. Ale oboji urcite nepujde.

Prokop:
Ja na to uplne zapomnel, takze priste uz bude na vyber 'c' nebo 'e' ('z' jeste asi ne). Ale uprimne receno ja uz jsem taky testoval nejakej Ultrapack i s pluginem pro instalaci na 'e' a nic mi skoro nefungovalo. Tech aplikaci co musej byt na 'c' uz je hodne a vsechny je predelavat. No nevim, nevim. Takze to letelo. Ja uz jsem si zvykl ze v telefonu mam pro python stale misto, na rozdil od karty. Tu mam ucpanou vsim moznym. Idealni by bylo kdyby to slo nainstalovat na oboji. No uvidime jak to vsechno bude.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod prokop v ned kvě 10, 2009 10:41 pm

Saros:
Tak jak to mám udělané já, mi všechno pracuje jak má. Python + moduly na Éčku, pythonýrky co mají volbu taky na Éčku, ty co mají direkt na C:/ se nainstalují sice na C:/ ale taky fungují.... Jen jedna jediná na C:/ nefungovala, už si ani nepamatuju která to byla (tuším že nějaká "magorská", ale další verze už byla OK). A přepsat je na volbu C/E nebude u většiny z nich problém.

Ale v podstatě s tebou souhlasím, taky všechno od Pythonu už léta od doby SX1 instaluju na Céčko a vzhledem k tomu že někdy i několikrát denně měním karty tak mi to tak připadá i výhodnější
Jenže znáš to - lidi jsou zvyklí bezhlavě cpát všechno na kartu a ...
No - původně jsem se pořádně rozepsal ale radši to utnu a víc jak už jsem psal: snad během několika dní v Moddingu (i s #komentářema :D ).

Ale něco si ještě v téhle chvíli neodpustím:
- pro nás Magory to bude podle mě mít taky jednu nezanedbatelnou výhodu :wink: .
- dík za nápad, zkusím se v tom ještě prošťourat, teoreticky by snad neměl být problém. Jen to chce někoho kdo toho půlku přepíše ( :lol: )


PS: ...mít kartu ucpanou vším možným? To mi něco připomíná... Nedávno jsem našel Moldau.mp3 v Private :lol: . Ale to je v pohodě - prostě jeden 15MB soubor. Horší jsou ty tisíce maličkejch :twisted:

Při žádostech o vyřešení problému s telefonem, aplikacemi apod, uvádějte přesné chybové hlášky, a problém se snažte co nejvíce popsatDokud zde bude tento text, budu odpovídat na SZ jen v těch nejnaléhavějších případech.
Uživatelský avatar
prokop
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4937
Registrován: pon zář 03, 2007 6:40 pm
Bydliště: Na konci přímky
Model telefonu: SX1, E61, E71, E5, Xperia P...

Re: G-translator [10.5.2009], (unsigned)

Příspěvekod flibor v úte srp 25, 2009 9:09 am

GTranslate 1.3 CZ

Jiná, i když velmi podobná aplikace na překlad.

:ld
GTranslate-1.3-CZ.zip
(21.54 KiB) 116 krát
flibor
Moderátor
Moderátor
 
Příspěvky: 967
Registrován: čtv dub 02, 2009 12:32 pm
Model telefonu: ZTE Grand X In 4 GB

Re: G-translator [25.8.2009] (unsigned)

Příspěvekod Saros v ned srp 30, 2009 9:34 pm

G-translator v1.2.0

♦Opravena chyba s maximálním počtem znaků v překládaném textu.
♦Předělaná schránka pro kopírování překládaného a přeloženého textu.
♦Načtení textu ze souboru. Textový soubor musí být v kódování utf-8.
♦Instalace na 'c:\' nebo 'e:\'
♦Další drobné úpravy(odstraněny '!')

D☺wnload
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [6.10.2009] (unsigned)

Příspěvekod Saros v úte říj 06, 2009 6:05 pm

G-translator v1.3.0

Nově v této verzi:
● T9
● Indikátor text + počítadlo znaků
● Schránka-zkopírovat/vložit

Download
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Re: G-translator [6.10.2009] (unsigned)

Příspěvekod rose263 v úte říj 06, 2009 8:24 pm

Skvělá práce. Nakonec se povedla i ta T9. :D
E72, 052.005, BH-503
rose263
Uživatel
Uživatel
 
Příspěvky: 578
Registrován: ned pro 17, 2006 10:26 pm
Model telefonu: NOKIA E72

Re: G-translator [6.10.2009] (unsigned)

Příspěvekod Saros v stř říj 07, 2009 10:27 am

Jo dík. Já na tebe úplně s tou t9 zapomněl. No nějak jsem to vyřešil, ale podle mě to je skoro nepoužitelný. Když třeba nezná nějaký slovo, tak nejde přepnout na ruční psaní. Musíš t9 nejdřív vypnout a to je takový nepohodlný. Ale to s tím nic neudělám. To je problém nejen v Pythonu ale i u javových aplikacích. Třeba v Gibu, který používám nejčastěji to taky nejde. Ještě bych tam mohl dát funkci přepnutí jazyka psaní, ale to je asi zbytečný. To se dá nastavit třeba v sms.
Uživatelský avatar
Saros
Pythonýr a Expert fóra
Pythonýr a Expert fóra
 
Příspěvky: 984
Registrován: pon bře 17, 2008 5:05 pm
Bydliště: Jiříkov/DC
Model telefonu: 6120 classic, E51, N79

Další

Zpět na Python Aplikace

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník

cron